- 65 -
(( على الوتر))
عليم
النصّ الشعريّ الذي لا يحتاج في قراءته إلى تأويل إنما هو نصٌّ فارغ. فالقصيدة التي تُفْهَم دون أيّة حاجة إلى التأمّل والمساءلة، لا تكون أكثر من قشّ لغويّ.
(أدونيس، شاعر سوري، مجلة "بيت" العراقية)
طريفة
كثيراً ما يقال لي إن أفضل جزء من حياة الكتّاب هو ذلك الذي يسبق نيل "غونكور". هذا يعني أني في عداد أولئك الذين يتمتعون بجوائز الخريف.
(آميلي نوتومب، روائية بلجيكية، "الاكسبرس")
منحاز
الشعر بريد الأرواح، وقد لا تتوقف حركة ذلك البريد حتى بعد اختفاء البشر من على سطح الأرض (...) وهو في واقع الأمر تربة الأدب العربي الحمراء الذي تنبع منه بقية الفنون بمختلف طرائق التعبير عن الجوهر الإنساني.
(أسعد الجبوري، شاعر وروائي عراقي، "السفير")
مزاجي
لا أقدر، عملياً، على الكتابة مدة طويلة. إن الكتابة تكاد تكون شبيهة بجراحة إذ نبذل تركيزاً كبيراً كي ننجزها بالسرعة الممكنة.
(باتريك موديانو، روائي فرنسي، "لو بوان")
غاضب
المترجمون يعملون على خيانتنا. لا يتجرّأون على ترجمة غير المألوف في نصوصنا. إنهم يخشون ان يعدّ النقاد ترجمتهم رديئة. وليحموا انفسهم، يسعون الى تتفيهنا. لقد اضعت الكثير من الوقت على تصحيح ترجمات كتبي.
(سلطان لاشوركييف، كاتب شيشاني، "لير")
حكواتية
لا أحب تحليل احلامي. افضل ان احوّلها حكايات.
(إمي تان، روائية صينية، "نيويورك تايمس")
متهكّم
إن الحلم الأميركي قد أصبح طريقة للتلاعب بالناس، والسيطرة عليهم. إنه حلم ذهبي، حلم جميل، لكنه ليس حلماً. إنه فانتازيا.
(لورنس بلوك، روائي اميركي، موقع "لو كورييه انترناسيونال" الالكتروني)
مذهول
اعتدت الاعتقاد بأن الكتّاب هم أقرب إلى المخرجين منهم إلى الممثلين، حتى انغمست في تقديم الأفلام. لكن عندما اختلطت بالممثلين وتابعت طريقة عملهم وتفكيرهم، أدركت أنهم يسكنون شخصياتهم بالطريقة التي أسكن بها شخصياتي.
(راسل بانكس، روائي أميركي، "واشنطن بوست")
فضّاح
الكتابة هي طريقة لنزع القناع عن العالم لكي أستطيع رؤية الشخص وسماعه وفهمه.
(خوام أنطوني آبيا، كاتب انكليزي- غاني، "لو نوفيل أوبسرفاتور")
نقلاً عن الصحفي : وائل ربابي
جريدة النهار