عرض مشاركة واحدة
قديم 01-03-2010, 10:01 PM   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
عضو فعّال
 
إحصائية الترشيح

عدد النقاط : 10
أحمد بن قسقس is on a distinguished road


 

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالرحيم بن قسقس مشاهدة المشاركة
.

*****

مشارة للعضو الجديد غمداوي

حسب علمي القاصر فقد ورد في القرآن الكريم كلمات غير عربية مثل:

أباريق = طريق الماء أو صب الماء على هينة ( فارسية )
"بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ"

الآب = الحشيش (مأخوذ من "أبا" الأرامية ومعناه الخضرة)
"وَفَاكِهَةً وَأَبًّا"

ابلعي = اشربي بلغة الهند او ازدرديه بلغة اهل الحبشة
"ابْلَعِي مَاءَكِ"

أخلد = ركن بالعبرانية
"وَلَكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ"

الأرائك = السرر بالحبشة
"عَلَى الأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ"

أسباط = لفظ عبراني
"وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا"

إستبرق = الديباج بلغة العجم
"يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ"

السندس = معربة من لغة العجم وهو رقيق الديباج ورفيعه
"يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ"

أسفار = الكتب بالسريانية أو الكتب بالنبطية
"كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا"

ويبقى الرأي لك غمداوي ولأهل العلم في التفسير واللغة العربية

*****
قال الله تعالى : ( إنّا جعلناه قرآنا عربيّا ) وقال تعالى : ( بلسانٍ عربيٍّ مُبين ) ، يجمعُ علماء اللغة والنحو والصرف وعلماء الدين وقبلهم العرب في عصر صدر الإسلام على أنّ القرآن الكريم عربيّ خالص ، وكلمة قرآن تعنيه كلّه و تعني السورة الواحدة منه وتعني الكلمة المفردة منه ، وأمّا الكلمات التي ذكرت في المداخلة السابقة لأبي توفيق على أنّها من غير العربية ذهب بعض العلماء إلى أنّ تلك الكلمات عرّبها العرب قبل الإسلام بتلك الصورة فأصبحت بذلك في حكم العربية ، وبعضهم ذهب إلى أنّها كلمات عربية في الأصل خرجت إلى تلك اللغات ثمّ أُعيدت إلى العربية قبل الإسلام ولذلك لا نجد من العرب أو من غيرهم في فترة الرسول صلى الله عليه وسلم قال بأعجمية تلك الكلمات .
ولي عودة بإذن الله تعالى للتعليق على ما ذكره الأخ غمداوي في البداية

 

 
























التوقيع



لا علاقة لي بمعرّف أحمد بن قسقس في الملتقى لأهالي وادي العلي

   

رد مع اقتباس