صراحة الحمار هو الشخص الذي ينقل الكلام بدون ان يفقهه والدليل
قال تعالى: (( مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا))
انا سألت بنقالي قالي كلمة "مدير" ما تعني حمار باي شكل من الاشكال
بعدين لنفرض ان معناها حمار
هم في بلدنا ولازم يتكلمون بلغتنا حتى لو كان المرادف لها بلغتهم شيء خاطئ
مثلا:
باللغة الانجليزية ممكن تحصل واحد اسمه "بول" وانت تعرف وش معنى "بول" بالعربي عندنا
هل مثلا نضحك او ما نناديه باسمه لان المرادف لها بالعربي شي قذر؟!!!
كل الشكر لك اخوي على طرحك للموضوع