عرض مشاركة واحدة
قديم 05-30-2010, 10:35 PM   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
مشرف
 
إحصائية العضو











مشرف الأدب غير متواجد حالياً

آخـر مواضيعي


ذكر

التوقيت

إحصائية الترشيح

عدد النقاط : 10
مشرف الأدب is on a distinguished road


 

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رحيق مشاهدة المشاركة



منقولة بأخطائها الإملائية.... يمكن لو صححت الإملاء.. يفسد وزن الإبيات عروضياً.... أو معانيها .... لا أدري.... هل يمكنني تصحيح الأخطاء في هذا النوع من الشعر في المشاركات مستقبلاً؟.... أفيدوني لو سمحتم .... جزاكم الله خيراً....



الأخت رحيق

امانة النقل تفرض نقل القصيدة بحالتها التي قدمها الشاعر وإذا كان لدى الناقل أي ملاحظات أو تقييم أونقد للقصيدة أو لقوتها وجزالة ألفاظها وحسن وقعها ومدى تأثيرها في السامع وخلافه فيقدمها بعد النقل ويوضح أن هذا رأيه

قيامك بتصحيح الأخطاء وتغيير بناء القصيدة دون موافقة الشاعر يعد تعدي على حقوق الشاعر وهو أمر لا يقبله أي شاعر

 

 

   

رد مع اقتباس